arriba


arriba
adv.
1 above (posición) (en general).
te esperaremos arriba, en la cumbre we'll wait for you up at the top
el estante de arriba the top shelf
el apartamento de arriba the upstairs (el siguiente) flat o (British) apartment; (United States) the top (elúltimo) flat o (British) apartment (United States)
vive arriba she lives upstairs
está aquí/allí arriba it's up here/there
arriba del todo right at the top
más arriba further up
ponlo un poco más arriba put it a bit higher up
2 up (direction).
ve arriba go upstairs (en edificio)
hacia o para arriba up, upward
calle/escaleras arriba up the street/stairs
3 above.
el arriba mencionado… the above-mentioned…
intj.
up, up with you.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: arribar.
* * *
arriba
adverbio
1 up (encima) on (the) top
ponlo más arriba put it higher up
2 (piso) upstairs
vive arriba he/she lives upstairs
3 (en escritos) above
véase más arriba see above
interjección
1 up!
¡arriba la República! long live the Republic!, up the Republic!
\
FRASEOLOGÍA
de arriba abajo from top to bottom
hacia arriba upwards
* * *
1. adv.
1) above
2) up, upward
3) upstairs
- de arriba abajo
- hacia arriba
2. interj.
long live!
* * *
1. ADV
1) [indicando situación] above

los platos y las tazas están arriba — the cups and saucers are above

allí arriba — up there

aquí arriba — up here

de arriba, el botón de arriba — the top button

los dientes de arriba — my top o upper row of teeth

la parte de arriba — the top

la parte de arriba del biquini — the bikini top

los de arriba — those above; (=los que mandan) the people o those at the top

estos azulejos hacen juego con los de arriba — these tiles match those above

órdenes (que vienen) de arriba — orders from above

desde arriba — from above

visto desde arriba parece más pequeño — seen from above it looks smaller

está más arriba — it's higher o further up

pon esos libros arriba del todo — put those books right at the top

2) [indicando dirección]

escaparon (por la) calle arriba — they escaped up the street

de arriba abajo — from top to bottom, from head to foot

rasgó el cuadro de arriba abajo — he slashed the painting from top to bottom

me dio un masaje de arriba abajo — he massaged me from head to foot

vestida de negro de arriba abajo — dressed completely in black, dressed in black from head to foot

esa ley debe cambiar de arriba abajo — this act must be completely revised

se puede mirar el catálogo de arriba abajo — you can read the catalogue through from beginning to end

mirar a algn de arriba abajo — to look sb up and down

andar para arriba y para abajo, ir de arriba para abajo — to run back and forth

hacia arriba — up(wards)

mire hacia arriba — look up

hasta arriba, subí hasta arriba — I climbed to the top

llenar la copa hasta arriba — to fill the glass to the brim

el estadio está lleno hasta arriba — the stadium is chock-a-block

está hasta arriba de trabajo — * he's up to his eyes in work *

llegar arriba — to get to the top

"este lado para arriba" — "this side up"

de la cintura para arriba — from the waist up

un juego para niños de ocho años para arriba — a game for children of eight and over

de diez dólares para arriba — from ten dollars upwards

agua, cuesta, patas
3) [en casa] upstairs

arriba están los dormitorios — the bedrooms are upstairs

los vecinos de arriba — our upstairs neighbours

grité de tal manera que los de arriba lo oyeron — I shouted so loud that the people upstairs heard me

4) [en texto] above

lo escrito arriba — what has been written above

como hemos dicho más arriba — as has been said above

la persona arriba mencionada — the abovementioned o aforementioned person

5)

arriba deesp LAm (=encima de) on top of; (=por encima de) above, over; (=más alto que) higher than, further up than; (=más de) more than

lo dejé arriba del refrigerador — I left it on top of the fridge

viven en el departamento arriba del mío — they live in the flat above mine

el río arriba de la ciudad — the river above the town

arriba míoesp Cono Sur over me, above me, on top of me

2.
EXCL (=a levantarse) up you get!

¡arriba ese ánimo! — cheer o chin up!

¡manos arriba! — hands up!

¡arriba el telón! — raise the curtain!

¡arriba el Depor! — (Dep) up (with) Depor!

¡arriba el socialismo! — long live socialism!

* * *
adverbio
1)
a) (lugar, parte)

está aquí arriba — it's up there

en el estante de arriba — (el siguiente) on the shelf above; (el último) on the top shelf

la sábana de arriba — the top sheet

ponlo un poco más arriba — put it a little higher up

como se dijo más arriba — as stated above

la parte de arriba — the top (part)

de arriba — (RPl fam) free

vive de arriba — he doesn't work for a living

de arriba abajo: me miró de arriba abajo he looked me up and down; limpiar la casa de arriba abajo to clean the house from top to bottom; me empapé de arriba abajo I got soaked from head to toe; para tirar para arriba (AmL fam): tienen dinero para tirar para arriba they have money to burn (colloq); hay hoteles para tirar para arriba — there are hotels galore

b) (en edificio) upstairs

los vecinos de arriba — the people upstairs

c) (en escala, jerarquía) above

órdenes de arriba — orders from above

los de arriba opinan que ... — the people at the top believe that ...

las puntuaciones de 80 para arriba — scores of 80 or over

los Lakers 13 puntos arriba — Lakers 13 points up o ahead

2) (expresando dirección, movimiento)

corrió escaleras arriba — he ran upstairs

calle arriba — up the street

río arriba — upstream

miró hacia arriba — he looked up

para arriba y para abajo — (fam) to and fro, back and forth

3)

arriba de: tiene arriba de 60 años she's over 60; con arriba de 50 alumnos with more than 50 pupils; arriba del ropero (AmL) on top of the wardrobe; arriba de la cocina está el baño — (AmL) the bathroom is above the kitchen

4) (en interjecciones)
a) (expresando aprobación)

arriba la democracia! — long live democracy!

b) (expresando estímulo) come on!; (llamando a levantarse) get up!
* * *
= upstairs.
Ex. He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.
----
* andar de arriba para abajo = pace.
* arriba citado = above-mentioned.
* citado más arriba = above.
* cuesta arriba = uphill.
* de abajo hacia arriba = bottom-up.
* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.
* de arriba hacia abajo = top-down.
* de más arriba = topmost [top most].
* desplazarse hacia arriba = move up.
* dicho más arriba, lo = foregoing, the.
* en el piso de arriba = upstairs.
* en la parte de arriba = at the top.
* estar arriba = sit on + top.
* estar patas arriba = be a shambles, be (in) a mess.
* hacia arriba = upwards, upward.
* hacia arriba y hacia abajo = up and down.
* menú desplegable hacia arriba = pop-up menu.
* mirar a Alguien de arriba abajo = look + Nombre + up and down.
* mirar de arriba abajo = eye.
* mirar desde arriba = look down on/upon, look down over.
* mirar hacia arriba = look up.
* mover la cabeza de arriba abajo = bob.
* patas arriba = in shambles, topsy-turvy, upside down, all over the place.
* poner Algo patas arriba = turn + Nombre + inside-out.
* poner la casa patas arriba = turn + the house upside down.
* poner las cartas boca arriba = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.
* poner patas arriba = upend.
* poner todo patas arriba = turn + everything upside down.
* quedar patas arriba = flip-flop.
* quedarse arriba = sit on + top.
* río arriba = upriver.
* sábana de arriba = flat sheet.
* tecla de desplazamiento hacia arriba = ↑ (up) key, up arrow key.
* * *
adverbio
1)
a) (lugar, parte)

está aquí arriba — it's up there

en el estante de arriba — (el siguiente) on the shelf above; (el último) on the top shelf

la sábana de arriba — the top sheet

ponlo un poco más arriba — put it a little higher up

como se dijo más arriba — as stated above

la parte de arriba — the top (part)

de arriba — (RPl fam) free

vive de arriba — he doesn't work for a living

de arriba abajo: me miró de arriba abajo he looked me up and down; limpiar la casa de arriba abajo to clean the house from top to bottom; me empapé de arriba abajo I got soaked from head to toe; para tirar para arriba (AmL fam): tienen dinero para tirar para arriba they have money to burn (colloq); hay hoteles para tirar para arriba — there are hotels galore

b) (en edificio) upstairs

los vecinos de arriba — the people upstairs

c) (en escala, jerarquía) above

órdenes de arriba — orders from above

los de arriba opinan que ... — the people at the top believe that ...

las puntuaciones de 80 para arriba — scores of 80 or over

los Lakers 13 puntos arriba — Lakers 13 points up o ahead

2) (expresando dirección, movimiento)

corrió escaleras arriba — he ran upstairs

calle arriba — up the street

río arriba — upstream

miró hacia arriba — he looked up

para arriba y para abajo — (fam) to and fro, back and forth

3)

arriba de: tiene arriba de 60 años she's over 60; con arriba de 50 alumnos with more than 50 pupils; arriba del ropero (AmL) on top of the wardrobe; arriba de la cocina está el baño — (AmL) the bathroom is above the kitchen

4) (en interjecciones)
a) (expresando aprobación)

arriba la democracia! — long live democracy!

b) (expresando estímulo) come on!; (llamando a levantarse) get up!
* * *
= upstairs.

Ex: He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.

* andar de arriba para abajo = pace.
* arriba citado = above-mentioned.
* citado más arriba = above.
* cuesta arriba = uphill.
* de abajo hacia arriba = bottom-up.
* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.
* de arriba hacia abajo = top-down.
* de más arriba = topmost [top most].
* desplazarse hacia arriba = move up.
* dicho más arriba, lo = foregoing, the.
* en el piso de arriba = upstairs.
* en la parte de arriba = at the top.
* estar arriba = sit on + top.
* estar patas arriba = be a shambles, be (in) a mess.
* hacia arriba = upwards, upward.
* hacia arriba y hacia abajo = up and down.
* menú desplegable hacia arriba = pop-up menu.
* mirar a Alguien de arriba abajo = look + Nombre + up and down.
* mirar de arriba abajo = eye.
* mirar desde arriba = look down on/upon, look down over.
* mirar hacia arriba = look up.
* mover la cabeza de arriba abajo = bob.
* patas arriba = in shambles, topsy-turvy, upside down, all over the place.
* poner Algo patas arriba = turn + Nombre + inside-out.
* poner la casa patas arriba = turn + the house upside down.
* poner las cartas boca arriba = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.
* poner patas arriba = upend.
* poner todo patas arriba = turn + everything upside down.
* quedar patas arriba = flip-flop.
* quedarse arriba = sit on + top.
* río arriba = upriver.
* sábana de arriba = flat sheet.
* tecla de desplazamiento hacia arriba = ↑ (up) key, up arrow key.

* * *
arriba
adverb
A
1
(lugar, parte): está ahí/aquí arriba it's up there/up here
en el estante de arriba (el siguiente) on the next shelf up, on the shelf above; (el último) on the top shelf
la sábana de arriba the top sheet
ponlo un poco más arriba put it (up) a little higher, put it a little further o higher up
tal como se dijo más arriba as stated above
la parte de arriba es de vidrio the top (part) is made of glass
de arriba (RPl fam); free
entramos de arriba we got in free
vive de arriba, la mujer lo mantiene he doesn't work for a living, his wife keeps him
de arriba abajo: me miró de arriba abajo he looked me up and down
tengo que limpiar la casa de arriba abajo I have to clean the house from top to bottom
me empapé de arriba abajo I got soaked from head to toe
para tirar para arriba (AmL fam): tienen dinero para tirar para arriba they have money to burn (colloq), they have loads of money (colloq)
hay hoteles para tirar para arriba there are hotels galore, there are any number of hotels, there are loads of hotels (colloq)
2 (en un edificio) upstairs
los vecinos de arriba the people upstairs o above us
en la calle hace frío, así que te espero arriba it's cold outside, I'll wait for you in the apartment ( o office etc)
3 (en una escala, jerarquía) above
órdenes de arriba orders from above
los de arriba opinan que … the people at the top believe that …
sólo había gente de 50 para arriba everyone there was 50 or over
las puntuaciones de 80 para arriba scores of 80 or over o of 80 or more
los Lakers 13 puntos arriba Lakers 13 points up o ahead
B
(expresando dirección, movimiento): corrió escaleras arriba he ran upstairs
calle arriba up the street
río arriba upstream, upriver
miró hacia arriba he looked up
para arriba y para abajo (fam); to and fro, back and forth
me tuvo todo el día para arriba y para abajo he had me running back and forth o to and fro all day
C
arriba de: tiene arriba de 60 años she's over 60
con arriba de 50 alumnos with more than o with over 50 pupils
arriba del ropero (AmL); on top of the wardrobe
arriba de la cocina está el baño (AmL); the bathroom is above the kitchen
D (en interjecciones)
1
(expresando aprobación): ¡arriba la democracia! long live democracy!
2 (expresando estímulo) come on!
3 (llamando a levantarse) get up!
* * *

 

Del verbo arribar: (conjugate arribar)

arriba es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
arriba    
arribar
arriba adverbio
1
a) (lugar, parte):

ahí/aquí arriba up there/here;

en el estante de arriba (el siguiente) on the shelf above;

(el último) on the top shelf;
ponlo un poco más arriba put it a little higher up;

la parte de arriba the top (part);
arriba del ropero (AmL) on top of the wardrobe;
arriba de la cocina está el baño (AmL) the bathroom is above the kitchen;
de arriba abajo: me miró de arriba abajo he looked me up and down;
limpiar la casa de arriba abajo to clean the house from top to bottom
b) (en edificio) upstairs;

los vecinos de arriba the people upstairs

c) (en escala, jerarquía) above;

órdenes de arriba orders from above;

las puntuaciones de 80 para arriba scores of 80 or over
2 (expresando dirección, movimiento):
corrió escaleras arriba he ran upstairs;

calle arriba up the street;
miró hacia arriba he looked up
3 (en interjecciones)
a) (expresando aprobación):

¡arriba la democracia! long live democracy!

b) (expresando estímulo) come on!;

(llamando a levantarse) get up!
arriba
I adverbio up
(encima) on the top: arriba del todo hay un reloj, there is a clock right at the top
está ahí arriba, it's up there
vive en el piso de arriba, he lives upstairs
registraron la casa de arriba abajo, they searched the house from top to bottom
familiar me miró de arriba abajo, he looked me up and down
de treinta para arriba, from thirty upwards
desde arriba, from above
hacia/para arriba, upwards
más arriba, higher up, further up
véase más arriba, see above
la parte de arriba, the top (part)
II exclamación get up!, up you get!
¡arriba la Constitución!, long live the Constitution!
¡arriba las manos!, hands up!
III prep Lam arriba de, on top of: encontrará el pueblo arriba de la montaña, you will find the town at the top of the mountain
arribar verbo intransitivo to reach port, arrive
'arriba' also found in these entries:
Spanish:
aire
- allá
- allí
- aquí
- boca
- cuesta
- gorgotear
- hacia
- mano
- pata
- río
- subir
- ahí
- bajar
- desnudar
- desnudo
- desvestir
- para
- parar
- revés
- voltear
- volver
- vuelta
- zarandear
English:
above
- aloft
- bikini
- boost
- disarray
- do
- eye
- face
- glance up
- higher-up
- inundate
- labour
- reach
- river
- round up
- scroll
- shake down
- spectacular
- take up
- there
- top
- topsy-turvy
- up
- uphill
- upstairs
- upstream
- upward
- upwards
- way
- disgrace
- from
- hand
- head
- high
- it
- look
- plus
- ransack
- roll
- upper
- upside down
* * *
arriba
adv
1. [posición] [en general] above;
[en edificio] upstairs;
me he dejado el paraguas arriba I've left my umbrella up in the Br flat o US apartment;
te esperaremos arriba, en la cumbre we'll wait for you up at the top;
de arriba top;
el estante de arriba the top shelf;
el apartamento de arriba [el siguiente] the upstairs Br flat o US apartment;
[el último] the top Br flat o US apartment;
vive arriba she lives upstairs;
los vecinos de arriba the upstairs neighbours;
está aquí/allí arriba it's up here/there;
arriba del todo right at the top;
más arriba further up;
ponlo un poco más arriba put it a bit higher up;
el Estudiantes va dos puntos arriba Estudiantes are two points up, Estudiantes are winning by two points;
2. [dirección] up;
ve arriba [en edificio] go upstairs;
hacia o [m5]para arriba up, upwards;
empujar hacia arriba to push upwards;
calle/escaleras arriba up the street/stairs;
cuesta arriba uphill;
río arriba upstream;
tres bloques más arriba three blocks further along o up
3. [en una escala]
los de arriba [los que mandan] those at the top;
personas de metro y medio para arriba people of one and a half metres or over, people taller than one and a half metres;
de sargentos para arriba everyone above the rank of sergeant;
4. [en un texto] above;
más arriba above;
el arriba mencionado the above-mentioned
5. Comp
Fam
estar hasta arriba de trabajo to be up to one's neck in work;
de arriba abajo [cosa] from top to bottom;
[persona] from head to toe;
inspeccionar algo de arriba abajo to inspect sth thoroughly;
mirar a alguien de arriba abajo [con desdén] to look sb up and down;
RP Fam
tener algo para tirar para arriba to have loads of sth
arriba de loc prep
Am [sobre, en] on (top of); [en lugar más alto que] above; [más de] more than
de arriba loc adv
RP Fam free;
a esa disco siempre entro de arriba I always get into that disco for free;
suele fumar de arriba she's always scrounging cigarettes off people
interj
up you get!;
¡arriba, que se hace tarde! come on, get up, it's getting late!;
¡arriba….! up (with)…!;
¡arriba la república! long live the republic!;
¡arriba los mineros! long live the miners!, Br up the miners!;
¡arriba las manos! hands up!
* * *
arriba
I adv
1 situación up;
ponlo ahí arriba put it up there;
el cajón de arriba siguiente the next drawer up, the drawer above; último the top drawer;
más arriba higher (up), further up;
arriba del todo right at the top;
las plantas de arriba the top floors;
los de arriba the ones on top;
arriba mencionado above-mentioned;
véase arriba see above;
de o
desde arriba from above;
arriba de above; (encima de) on top of;
volver lo de arriba abajo turn everything upside down
2 en edificio upstairs;
vete arriba go upstairs
3 dirección up;
sigan hacia arriba keep going up;
me miró de arriba abajo fig she looked me up and down
4 con cantidades
:
de diez para arriba ten or above;
de cincuenta (años) para arriba over 50, 50 and over
II prp
:
arriba de L.Am. on, on top of
III interj
:
¡arriba! long live …!
* * *
arriba adv
1) : up, upwards
2) : above, overhead
3) : upstairs
4)
arriba de : more than
5)
de arriba abajo : from top to bottom, from head to foot
* * *
arriba1 adv
1. (en general) up
ven aquí arriba come up here
lo puse más arriba I put it higher up
arriba del todo right at the top
2. (en un edificio) upstairs
voy arriba I'm going upstairs
vivo en el piso de arriba I live in the flat upstairs
de arriba abajo from top to bottom
hacia arriba upwards
arriba2 interj come on!

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • arriba — adverbio de lugar 1. En un lugar que está en una posición más alta que aquella en la que se encuentra el hablante o que se toma como referencia: Tus padres están arriba, en el primer piso. Quédate arriba. 2. Precedido de una preposición, indica… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • arriba — arriba, aquí arriba s. cabeza. ❙ «Y no es mentira, porque tú no estás bien de aquí arriba.» M. Vázquez Montalbán, La rosa de Alejandría. 2. de arriba expr. gratis. ❙ «De arriba: gratis, a cuenta de otro.» Germán Suárez Blanco, Léxico de la… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • arriba — (Del lat. ad ripam, a la orilla). 1. adv. l. A lo alto, hacia lo alto. 2. En lo alto, en la parte alta. 3. En lugar anterior o que está antes de otro; pero denotando superioridad, ya real, ya imaginaria. 4. En dirección hacia lo que está más alto …   Diccionario de la lengua española

  • arriba — 1. Adverbio de lugar que, con verbos de movimiento explícito o implícito, significa ‘hacia lugar o parte superior’: «Vamos arriba, mi amor» (Gamboa Páginas [Col. 1998]); «Una noche miré arriba y descubrí las estrellas» (Landero Juegos [Esp.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ARRIBA — ist eine speziell für das Bauwesen entwickelte Software für Microsoft Windows der RIB Software. Sie wird während der Planung von Bauprojekten von Architekten und Planern der Privatwirtschaft und der öffentlichen Hand und während der Ausführung… …   Deutsch Wikipedia

  • Arriba — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Arriba (Colorado) Arriba (New Mexico) Rio Arriba County, ein County im Norden des US Bundesstaates New Mexico Tercero Arriba, ein Departamento im mittleren Zentrum der zentralargentinischen… …   Deutsch Wikipedia

  • ARRIBA — Le journal Arriba a été fondé en 1939 par José Antonio Primo de Rivera, fondateur et chef de la Phalange espagnole, fils du capitaine général Primo de Rivera qui exerça la dictature sous le règne du roi Alphonse XIII. Ce quotidien madrilène… …   Encyclopédie Universelle

  • Arriba — may refer to any of the following:* Arriba, Colorado * Arriba (newspaper) , daily newspaper from Madrid, Spain, 1939 1979 * Ala arriba , the motto of Póvoa de Varzim, Portugal …   Wikipedia

  • Arriba — Arriba, CO U.S. town in Colorado Population (2000): 244 Housing Units (2000): 127 Land area (2000): 0.466486 sq. miles (1.208193 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.466486 sq. miles (1.208193 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Arriba, CO — U.S. town in Colorado Population (2000): 244 Housing Units (2000): 127 Land area (2000): 0.466486 sq. miles (1.208193 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.466486 sq. miles (1.208193 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • arriba — s. f. 1. Riba. • arribas s. f. pl. 2. Rochedos escarpados à beira mar. • adv. 3. Acima; adiante. • interj. 4. Acima! …   Dicionário da Língua Portuguesa


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.